catpad (catpad) wrote,
catpad
catpad

Вопрос к marusja

Вот мне интересно, как по-русски перевели название фильма "Ocean's Eleven" ?
По-моему это абсолютно непереводимое название.
"Одиннадцать Океана" или "Одиннадцать Океанова" ? Ничего не понятно.
Тогда, может, "Одиннадцать человек, нанятых Океаном" ? Непонятно, что за Океан такой.
Тогда "Одиннадцать человек, нанятых грабителем по фамилии Океанов" ?
Вот ведь беда.
Бьюсь об заклад, что это какое-нибудь "Большое ограбление в Лас-Вегасе"...

Subscribe

  • Почитавши с утра газет

    Одно из лучших изречений когда-либо сказанных по поводу столкновения цивилизаций принадлежит британскому командующими войсками в Индии в 19-м веке,…

  • The Moth Quest

    Официально открываю новый квест — The Moth Quest AKA Нанюхавшаяся Моль. Участники взяли себе неделю отдыха от предыдущего…

  • Moth Quest

    Вы будете смеяться, но я сделал новый квест — Moth Quest. Под прошлым постом нашлось несколько желающих разгадывать в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • Почитавши с утра газет

    Одно из лучших изречений когда-либо сказанных по поводу столкновения цивилизаций принадлежит британскому командующими войсками в Индии в 19-м веке,…

  • The Moth Quest

    Официально открываю новый квест — The Moth Quest AKA Нанюхавшаяся Моль. Участники взяли себе неделю отдыха от предыдущего…

  • Moth Quest

    Вы будете смеяться, но я сделал новый квест — Moth Quest. Под прошлым постом нашлось несколько желающих разгадывать в…