catpad (catpad) wrote,
catpad
catpad

Давайте спросим Поросёнка !

Вот переводы всех предыдущих туров, сделанные Кобутой (Поросёнком).
Я также оставляю его комментарии:

Я, конечно же, читал раньше все конкурсные переводы, но сейчас старательно
их пропускал когда смотрел задания, так что любые совпадения суть гнусные
проделки моего подсознания.

1.
пеленой дождя
скрыта от взгляда Фудзи
красота

Нарушил форму в угоду многозначности. Пока что вижу три прочтения, причем
одно не закладывалось. Пунктуация поэтому опущена.

2.
Чем ближе осень
Тем уютнее сердцу
В тесной комнатке

3.
Циновка. На ней --
горшок, в горшке суп, в супе --
Млечный путь плывет.

4.
Облегчаюсь я,
Слышу: кап-кап -- оросил
ириса цветы.

Я решил кардинально изменить перевод, чтобы не было намёка на авторство.

5.
Как же без тебя
необъятно велика
наша рощица!

Кажется, что-то подобное у кого-то было, но я пришел к этому варианту своим
путём.

И то, что уже посылал:

6.
Давайте допьём
и в бочонок от сакэ
поставим цветы.




Я против того, чтобы Кобута брал себе оценки Аоя. Это ерунда какая-то. А вдруг он лучше всех перевёл ? Почему он должен страдать ? А если хуже всех - пусть даст другим подняться. Пусть всё будет честно.

И кстати - давайте спросим его самого.

Subscribe

  • (no subject)

    Зачем-то прослушал «Трудно быть богом». Последний раз читал её в школе. Лишний раз убедился, как же всё-таки быстро эта так называемая литература…

  • (no subject)

    Не могу себе простить, что не успел сфотографировать, но хотя бы запишу по свежим следам, чтоб не пропало. Несётся по улице открытый автомобиль…

  • (no subject)

    Надо мной все смеются, что я смотрю Киселёва. Но это иногда приносит свои плоды. Вот, например, необыкновенный приступ честности от плачущей карги:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments