catpad (catpad) wrote,
catpad
catpad

Кино-лингвистическое

Смотрю Джеймса Бонда 63-го года "From Russia with Love". В советском посольстве у них на дверях с одной стороны написано "пихать", а с другой "дёргать". Интересно, это они просто в словаре посмотрели или всё-таки написали ради шутки ?
А что вообще по-русски пишут на дверях - "тяни/толкай" что ли ?

Ещё очень часто произносится фраза "do [something] for me, will you ?". Вот это самое "will you ?", мне кажется, в современной речи не услышишь. Интересно, это что-то чисто английское(британское) или просто 60-х годов ?

Subscribe

  • Moth Quest

    Вы будете смеяться, но я сделал новый квест — Moth Quest. Под прошлым постом нашлось несколько желающих разгадывать в…

  • Восьмая глава

    Закончил восьмую главу «Хайдеггера и Самовара». Это глава о самых разных языках и о языке вообще, о поэзии, о каббале и о…

  • The End of the Unbreakable Dragonfly Quest

    Я, друзья мои, нахожусь в потрясении. Год назад я сделал три очень сложных квеста под общим названием Insectling.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

  • Moth Quest

    Вы будете смеяться, но я сделал новый квест — Moth Quest. Под прошлым постом нашлось несколько желающих разгадывать в…

  • Восьмая глава

    Закончил восьмую главу «Хайдеггера и Самовара». Это глава о самых разных языках и о языке вообще, о поэзии, о каббале и о…

  • The End of the Unbreakable Dragonfly Quest

    Я, друзья мои, нахожусь в потрясении. Год назад я сделал три очень сложных квеста под общим названием Insectling.…